Introduction: Difference between revisions

From Illustrations in German Translations of Mark Twain's Works

No edit summary
No edit summary
Line 31: Line 31:
</br>
</br>


'''IDs''' are uniquie identifiers use the following structure:
====== '''IDs''' are uniquie identifiers use the following structure: ======




Line 63: Line 63:
"hf_1940_bus_flyleaf" is the ID of the flyleaf in the 1940 translation of ''Adventures of Huckleberry Finn'' illustrated by Rafaello Busoni.
"hf_1940_bus_flyleaf" is the ID of the flyleaf in the 1940 translation of ''Adventures of Huckleberry Finn'' illustrated by Rafaello Busoni.


 
======  '''Tags''' are part of the image description and reflect who or what is seen in the illustration:     Huckleberry Finn: -'''huck''' ======
'''Tags''' are part of the image description and reflect who or what is seen in the illustration:  
</br></br>
Huckleberry Finn: -'''huck'''
 
Jim: -'''jim'''
Jim: -'''jim'''



Revision as of 18:28, 28 October 2025

Our Project

Working with the Database

General Information


Each picture uploaded to this database contains the following information:

Title - In some editions the illustrations include a title. If no title was added by the publisher, we either assigned a descriptive title or, when applicable, used a title from an older illustration that bears resemblence to the illustration in question.

ID - For structuring purposes, each image was assigned a shorthand ID consisting of the illustrators name, the year, the chapter and the illustration number. (see: IDs)

Book - The (German) title of the publication the illustration appears in.

Year - The year of publication.

Illustrator - "Last name, first name" of the illustrator.

Original Chapter and Chapter in this Edition - Sometimes, the chapter numbering in the German translations differs from the original edition. "Original chapter" refers to the structure of the 1884/1885 release of the novel and places the illustrated event within its corresponding chapter. "Chapter in this Edition" reflects the chapter numbering used in the German translation.

Illustration Number - Since chapters can include multiple illustrations, they are numbered in chronological order.

Tags - The contents of the illustrations are tagged and added to the description. (see: Tags)


Example


Abbreviations


IDs are uniquie identifiers use the following structure:

work_year_illustrator_originalchapter_illustrationnumber


Our example "hf_1920_hir_ch043_ill1" means: "Adventures of Huckleberry Finn / 1920 / Hirth, Edouard / Chapter 43 / Illustration # 1"


The following abbreviations were used for the different illustrators:


kmb - Kemble, Edward W.

schr - Schrödter, H. / Schroedter, H.

hir - Hirth, Edouard

tri - Trier, Walter

kel - Kellerer, Max

har - Harder-Khasán, Alexander

bus - Busoni, Rafaello

beb - Bebié, Irma Anita

Chapter numbers in the ID-string always consist of three numbers and include a leading zero. Thus, chapters 1 through 9 are referred to as "00x" and chapters 10 through 43 are "0xx". Illustrations that were not part of any chapter but appeard on covers, dustjackets, flyleaves and the likes use the same structure as above except for "chapter" and "illustration number":

"hf_1940_bus_flyleaf" is the ID of the flyleaf in the 1940 translation of Adventures of Huckleberry Finn illustrated by Rafaello Busoni.

Tags are part of the image description and reflect who or what is seen in the illustration: Huckleberry Finn: -huck

Jim: -jim

Tom Sawyer: -tom

Pap Finn: -pap

The King: -king

The Duke: -duke

Other Characters: -sdc

Female Characters: -fem

Black Characters (except Jim): -aac

A single person: -1p

Two characters: -2p

Three characters: -3p

Four or more characters: -4p+

An animal: -animal

A scenery: -scn
A boat: -boat

Tags were also used to differentiate between drawings, gray-scale images and colored illustrations.

-drawing

-grayscale

-color

Illustrations that show events which were not part of the original story, the tag "-inv" is used to signal an "invented scene."